手机浏览器扫描二维码访问
顾淼挠头想了想,决定实话实说道:“月色真美,原话是今晚的月色真美。在霓虹那边,这是一句比较含蓄的说辞,意思很简单:iloveyou!,
“我爱你的含蓄说法吗?’
谭总面带微笑地点了点头,然后说道:“很有意思,按照我和我老婆的性格,确实不太可能直接说出我爱你。”
顾淼点头表示赞同。
其实不止是谭总,不止是霓虹那边,整个东亚文化圈内,通常都不太可能直接说出“我爱你”
这其中有害羞成分。
但更多的,还是文化认知不同。受到从小到大学习的文化影响,大家都情感表达都十分含蓄。
但在欧美那边,他们文化背景与我们不同,所以很自然地就能说出“iloveyou”这种话。
这两种方式,没有优劣之分。
含蓄有含蓄的好处,直白也有直白的好处,人类的情感表达,无论方式如何,追求的效果始终一致。
顺带一提:
关于“月色真美”这個含蓄说法的来源,有一个传闻是出自夏目漱石。
据传闻称,夏目漱石在学校当英文老师的时候,给学生出过一篇短文翻译,要求把文中男女主角在月下散步时,男主角情不自禁说出的“iloveyou“翻译成日文。
学生们很直白地翻译成“我爱你”,夏目漱石则表示这样翻译不够信达雅,以霓虹人的含蓄性格,翻译为“今晚的月色真美啊”更为恰当。
当然,这只是传闻而已。
夏目漱石本人死得很早,而“iloveyou”与“月力綺麗飞寸权(月色真美啊)”的传闻,却是他死后很多年,才开始流传。
所以这件事的真假嘛
仁者见仁,智者见智!
不一定是真的,也不一定是假的。顾淼更倾向于,这是后人的想法,只是为了更具有“说服力”,才套在了大文豪头上。
不过问题不大。
不管这是否为夏目漱石说过的话,至少有一点可以肯定,那就是这个说法,得到了很多人的认可。
今晚月色真美啊!
不得不承认,“月色真美啊”比起“我爱你”更含蓄委婉,更符合东方人的审美和表达倾向。
没有人会在意。
夏目漱石究竟有没有说过这句话,更不会在意,“月色真美”起源究竟是什么,只要符合当下环境就可以了。
说到这里
顾淼突然想起,关于“今晚月色真美啊”这个传闻,貌似还有另一个不太出名的版本。
“月力匕一飞去青本扔!”
翻译为中文,大致意思跟“月色真美”差不太多,只是从“月色真美”变成了“月色真蓝”而已。
好吧!
顾淼其实也不太懂,为什么“月色真蓝”也能被称为情话了?霓虹月亮是蓝色的吗?
这也太抽象了!
只能说,不管是月色真美,还是月色真蓝,表达的意思都差不多。无非是孤男寡女月下独处,气氛一下就到位了,想说“我爱你”又没有那种勇气,所以只能尬聊月色而已。
这种纯情,可能在成年人眼里,颇有些不可思议。
因为
这种时候,成年人一般都会问一句:“你带身份证了吗?’
只有纯情小男生,才会用“今晚月色真美”来掩饰自己的尴尬和无措,高手早就在琢磨,今晚该解锁什么姿势了。
我此生还未见识过什么真正的秘方。我只知道,这世间珍贵的东西不总是闪闪发光盛放在精致昂贵的容器里的。甘草防风黄芪白术都是最平凡不过的东西。但能治病救人,就是良方。秦九叶的人生有三大要事银子,银子,更多的银子。李樵的人生也有三大要事活着,活着,不择手段地活着。起先,秦九叶没觉得哪里有问题。人生在世,银子和活着总是相辅相成的。就像他们之间的关系,虽然俗了些,但说到底就那么回事。后来,她才发现问题所在她靠救人赚银子,而他靠杀人讨生活。抠门药堂掌柜VS少年江湖杀手刀锋割开血肉,尖牙刺破皮肤。熬碎一把骨头,捧出一颗心来。魔蝎小说...
关于文字修仙我不想做魔尊封无极为了一亿美刀的悬赏,尝试破解了一款文字修真手游。成功破解手游之后,获得了天赋神通「神之右手」,可以复制任何的道具。他发现这款手游与现实相连,任何道具和功法都能带现实世界中。并且还可以跟游戏中的各种妹子一同修炼。...
现代美食主播左诗,穿越成一枚正在逃荒的小豆丁,还被重男轻女的阿奶撇下自生自灭。左诗带着家人凭本事艰难求生。一不小心开启美食系统,上山下河种地养猪从饭都吃不上,到过得红红火火,还遇到了一个宠...
本书背景是英雄无敌与DND的混合。开局与神格擦肩而过。惹来神明的注视。黑色的晚礼堂中奏响忧伤的曲调。穿越了虚拟与现实。抬头仰望,神国倒悬。大奥术师们以魔法轰开神灵的国度,万千骑士在史诗中描绘着自身的传说。这是一段属于传奇雇佣兵的史诗故事。希望。这是一本我们一起见证过的小说。时间2020年署名魔性阡陌...
秦南赶上时髦穿越,却拿了个烂剧本,且看她医手遮天,翻云覆雨,扶正天地!...
电竞大神又掉马了是苟宁精心创作的灵异,旧时光文学实时更新电竞大神又掉马了最新章节并且提供无弹窗阅读,书友所发表的电竞大神又掉马了评论,并不代表旧时光文学赞同或者支持电竞大神又掉马了读者的观点。...